手机浏览器扫描二维码访问
不同的生物之间,灵魂也大不相同。
灵魂之间想要交流,一般的动物,只能通过一些简单的肢体语言来实现。
语言的出现,让灵魂的交流方便了很多,也全面了很多。
语言,就是灵魂的翻译工具。
当一个人,想告诉其他人一件事情时,就会利用语言的方式表达出来。
不同的语言,所能表达的精度和宽度深度等等,也就有所不同。
就像画画,用不同的工具来画同一件物品时,效果也是不一样的。
但基本上来说,都知道画的是什么东西。
有的注重画的形态结构,有的注重画的细节,有的则注重画的色彩等等。
所谓熟能生巧,用习惯了的东西,往往用起来比较好用,而且还能从中发现一些技巧。
同样的,用习惯了什么样的语言,就往往会注重那方面多一些。
洪稀范曾经听人说过,中文比较注重形象,神似。
而英文则比较注重细节和逻辑结构。
所以中国人做事情讲究总体效果,只要总体上达到要求了,细节处可以忽略不计。
比如国画,只要看起来像就行了,至于具体的羽毛啊,树根啊什么的,可以模糊处理。
而老外则喜欢研究事情的结构和细微的,只要结构不合理,就算看起来再像,也不会满意。
还有医术,中医一般喜欢从外部往里面推,脸色不好,是因为肝脏不好啊等等。
很多的,都是前人留下来的经验。
如果把治病当做是一个游戏的话,那么中医,实际上就相当于一本游戏攻略,里面记录的是玩家自己总结出来的经验。
那西医呢?如果中医是一本游戏攻略书,那西医,就像那游戏规则手册。
里面记录的,是这个游戏的一些基本的规则,怪物的具体参数等等。
那么,这两种人在玩游戏的时候会有什么不同呢?
手里有游戏攻略的人,他会根据攻略上面说的去做。
比如对付什么怪,用哪些招数啊,这些怪又有什么技能啊,打到什么时候又会出现什么变化,然后又要改变策略啊等等。
而西医呢,那统计的是这个怪物的具体参数。
这个怪物的防有多少,攻多少,命中闪避又各多少。
然后还有自己的技能伤害是多少,每一下伤害有多少等等这些比较具体的数据。
这两本书又各有什么优缺点呢。
有游戏攻略的人,优点是,他能更快速的完成战斗。
缺点是,失误较多。
因为每一个玩家的技能等级和战斗力是不一样的,有的玩家两下就能搞定,而有的,则十几下都可能搞不定。
所以,前人的经验,不一定适合后人学习。
那有游戏手册的呢?优点是,他能更详细的了解双方的资料,通过对比,能够更有把握的去把怪杀了。
而且,它可以标准化,具体化,只要达到那样的战斗力,打什么样的怪,基本上都是那几下的问题,不会相差太多。
缺点嘛,就是进度可能会比较慢。
魂穿异世放下屠刀立地成为农妇,虽然没有奇葩婆婆跟妯娌,但是她有个坑爹的娘家,还有一群妖魔鬼怪。这些她从未放在眼睛,因为她圣水在手,修炼绝世神功,不服打到你服。要跟我讲理?行,老娘口水喷死你。可是她家亲亲相公好凶,她打不过就算了,相公还不给钱花,她上辈子是造了什么孽哟...
萧云的系统只会一个功能顿悟!体质平凡?顿悟混沌体!功法难修?顿悟圆满境界!神通难修?顿悟圆满境界!没有什么是顿悟不能解决的,如果有,那就顿悟十次,百次...
现代女杀手穿越成蛮横太子妃,夫君美得人神共愤,可惜是个喘口气都费劲的病秧子。她决定要将太子这棵小树苗培养成参天大树好乘凉。秦羲禾夫君别怕,你这棵小树苗是我罩的,谁敢欺负你,我就咬死他。本想将太子夫君培养成参天大树,可谁来告诉她,为什么那个喘口气都费劲的美人殿下,突然化身成凶猛小狼狗,还一脸无辜地眨着眼睛娘子,树苗长大需要不断浇灌甘露...
女帝开局无敌单女主狗粮摊牌本书又名因为太宠娘子,被迫做无敌反派顾澜穿越玄幻小说,成为一名配角书生。还多了一位貌美如花的小娇妻。本想安稳苟住,凭借原著剧情躲开各路挂壁,和娘子相守一世。可偏偏加载了文抄读书系统!只要读书抄书,就能提取修为,成圣成神!由于太过无敌,顾澜出门随便就碾死了大反派,各路气运之子气运之女争相认主!实力起飞的同时,仕途也是邪了门的顺遂!这一日。顾澜高中状元郎,入殿觐见,却发现幕帘后那绝美女帝十分眼熟!娘子?相公,穿上龙袍就不识得朕了吗?从此,全天下都知道了这对绝世夫妻。原著男主角他都成天帝了,我才武之力三段,这怎么玩?简介无力,全文爆爽...
世人都道,贺融样样皆好,唯独一样,美中不足。打从落马致残的那一日起,他的人生似乎就注定坎坷伴随着峥嵘。已识乾坤大,犹怜草木青。无谢愚鸟童鞋的封面...
关于仙萌宝葫魔女仙萌争夺遗迹至宝殒命,再次睁眼却成了落魄修真门派的小师妹,幸有神秘宝葫芦傍身,修仙炼丹打打怪,没有资源照样混的风生水起!不过温柔博爱的路痴大师兄笑面毒舌的美人二师兄童颜巨乳御姐心的三师姐冷心冷情的腹黑励志四师兄忠厚老实的铁公鸡五师兄还有善解人意的恐男六师姐她是何德何能,才能遇上这么一群奇葩?!我们的目标是,打不过,群殴!哦不,是努力修仙,振兴门派!...